Übersetzer und Dolmetscher für Französisch
Zur Profilansicht und Kontaktaufnahme bitte auf den jeweiligen Namen klicken.
Übersetzer und Dolmetscher | Qualifikationen | Schwerpunktthemen |
---|---|---|
Silvia FuchsMarkt Schwaben | D, §Ü | Patente, Recht, Technik |
Imke Walsh-ArayaErding | §Ü, §D | Recht, Technik, Urkunden, Wirtschaft |
Christine HeimbeckMoosburg | §Ü | Chemie, Technik, Umwelt- und Naturschutz, Urkunden |
Ü = Übersetzer (schriftliche Übertragung)D = Dolmetscher (mündliche Übertragung)
Paragraphenzeichen §: Der Übersetzer, oder Dolmetscher ist in Bayern ist öffentlich bestellt und beeidigt. Er hat daher die Berechtigung, amtliche Dokumente zu übersetzen und beglaubigen.
KD: Konferenzdolmetscher - Simultandolmetschen bei Konferenzen. Vollmitglied des Verbandes der Konferenzdolmetscher mit mindestens 200 nachgewiesenen Arbeitstagen.