Übersetzer und Dolmetscher für Englisch
Zur Profilansicht und Kontaktaufnahme bitte auf den jeweiligen Namen klicken.
Übersetzer und Dolmetscher | Qualifikationen | Schwerpunktthemen |
---|---|---|
Susanne VollmerErding | §Ü, §D | Patente, Recht, Technik, Urkunden, Wirtschaft, Zeugnisse |
Elke HeilmaierMoosburg | §Ü | Urkunden, Wirtschaft, Zeugnisse |
Elke SedlmeierErding | §Ü, §D | Medizin, Recht, Technik, Urkunden, Wirtschaft |
Imke Walsh-ArayaErding | D, §Ü | Recht, Technik, Urkunden, Wirtschaft |
Susanne BlasiHallbergmoos | §Ü, §D | Patente, Sport, Technik, Urkunden |
Ü = Übersetzer (schriftliche Übertragung)D = Dolmetscher (mündliche Übertragung)
Paragraphenzeichen §: Der Übersetzer, oder Dolmetscher ist in Bayern ist öffentlich bestellt und beeidigt. Er hat daher die Berechtigung, amtliche Dokumente zu übersetzen und beglaubigen.
KD: Konferenzdolmetscher - Simultandolmetschen bei Konferenzen. Vollmitglied des Verbandes der Konferenzdolmetscher mit mindestens 200 nachgewiesenen Arbeitstagen.